„ultra(-)violet“: adjective ultravioletadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ultraviolett, UV… ultraviolett, UV… ultra(-)violet physics | PhysikPHYS ultra(-)violet physics | PhysikPHYS
„baldmöglich(st)“: Adjektiv baldmöglichAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) soonest possible soonest possible baldmöglich(st) baldmöglich(st) „baldmöglich(st)“: Adverb baldmöglichAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) as soon as possible as soon as possible baldmöglich(st) baldmöglich(st)
„Michael“: proper name Michael [ˈmaikl]proper name | Eigenname Eigenn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Michael Michael Michaelmasculine | Maskulinum m Michael Michael ejemplos (the most distinguished) Order of St. Michael and St. George British English | britisches EnglischBr Sankt Michaels-and | und u. Georgsorden (the most distinguished) Order of St. Michael and St. George British English | britisches EnglischBr Michaelmasculine | Maskulinum m Michael bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL archangel Michael bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL archangel
„pflichtschuldig(st)“: Adverb | Adjektiv pflichtschuldigAdverb | adverb adv &Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pflichtschuldig(st) → ver „pflichtgemäß“ pflichtschuldig(st) → ver „pflichtgemäß“
„peter“: intransitive verb peter [ˈpiːtə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) allmählich aufhören... die Ader verliert sich hört auf... ejemplos usually | meistmeist meist peter out allmählich aufhören, zu Ende gehen, sich verlieren, sich erschöpfen, versickern, im Sande verlaufen usually | meistmeist meist peter out the vein peters out die Ader verliert sichor | oder od hört auf the vein peters out
„Peter“: proper name Peter [ˈpiːtə(r)]proper name | Eigenname Eigenn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Peter, Petrus Petermasculine | Maskulinum m Peter Petrusmasculine | Maskulinum m Peter Peter ejemplos to rob Peter to pay Paul ein Loch aufreißen, um ein anderes zuzustopfen hier borgen, um dort zu bezahlen to rob Peter to pay Paul Peter’s fish haddock Schellfisch Peter’s fish haddock Peter’s fish Zeus faber Petersfisch, Heringskönig Peter’s fish Zeus faber
„St(.-)Kl.“: Abkürzung StKl.Abkürzung | abbreviation abk (= Steuerklasse) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tax group tax group (oder | orod bracket, category) St(.-)Kl. St(.-)Kl.
„shockheaded“: adjective shockheadedadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) struwwelig, strubbelig, zottig, mit zerzausten Haaren struwwelig, strubbelig, zottig, mit zerzausten Haaren shockheaded shockheaded ejemplos shockheaded Peter (der) Struwwelpeter shockheaded Peter
„Simon“: proper name Simon [ˈsaimən]proper name | Eigenname Eigenn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Simon, Simon Zelotes Simon Magus ejemplos also | aucha. Simon Peter bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simon (Petrus)masculine | Maskulinum m (Apostel) also | aucha. Simon Peter bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simonmasculine | Maskulinum m Simon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Bruderor | oder od Verwandter Jesu Simon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simon Zelotesmasculine | Maskulinum m (Jünger Jesu); Gerber in Joppe, bei dem Petrus wohnte Simon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simon Magusmasculine | Maskulinum m (Zauberer) Simon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simon Magus Simon bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Simon Magus
„i. d. St(d).“: Abkürzung i. d. St.Abkürzung | abbreviation abk (= in der Stunde) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) per hour p.h. per hour (p.h.) i. d. St(d). i. d. St(d).